Traducătorii maghiari, pasionați de limba română

Traducătorii maghiari, pasionați de limba română

Traducătorii în formare și pasionații de traducerea literară din limba maghiară în limba română vor candida pentru a participa la atelierul de traducere literară, organizat în perioada 22-26 iunie, la Palatele Brâncovenești de la Mogoșoaia,  de Institutul Cultural Român, prin Centrul Naţional al Cărţii în colaborare cu Institutul Balassi – Institutul Maghiar București și Centrul Cultural Palatele Brâncovenești.

În decursul celor cinci zile, traducătorii vor lua parte la cursuri practice din domeniul traducerii literare, precum și la întâlniri cu editori, scriitori şi critici literari.

Scopul atelierului îl reprezintă perfecționarea traducătorilor și îmbogățirea cunoștințelor despre literatura română contemporană. Atelierul se va desfășura sub îndrumarea scriitorului și traducătorului Péter Demény. O parte a traducerilor realizate în cadrul seminarului va apărea în periodice sau într-un volum.