Ziua Europeană a Limbilor durează o săptămână

Ziua Europeană a Limbilor durează o săptămână

În fiecare an, pe 26 septembrie celebrăm Ziua Europeană a Limbilor. În 2018, diversitatea lingvistică a Europei va fi sărbătorită nu doar într-o singură zi, ci o săptămână întreagă!Reţeaua institutelor culturale europene, EUNIC România, şi Comisia Europeană, în parteneriat cu Muzeul Naţional de Istorie Naturală „Grigore Antipa”, Centrul Naţional de Cultură al Romilor „Romano Kher”şi Europa FM v-au pregătit o serie de evenimente speciale – ateliere, conferinţe, proiecţii de film, jocuri, concursuri şi o expoziţie – dedicate diversităţii lingvistice.

Se spune că e extraordinar să stăpâneşti mai multe limbi străine! Concret, cum ne ajută acest lucru să ne apropiem de oameni aparţinând unor culturi diferite şi să ne dezvoltăm pe plan personal? Ce se întâmplă în creierul fiecăruia dintre noi atunci când trecem de la o limbă la alta? Ar fi oare posibil, cândva, să vorbim limbi diferite dar să ne înţelegem între noi? Descoperiţi modul în care multilingvismul ne îmbunătăţeşte performanţele mentale și face casa noastră comună europeană mai trainică.

 

24.09, 18.30, Atrium-ul Institutului Francez Bucureşti (Bd. Dacia 77) – expoziţie – Traducerea automată : revoluţia inteligenţei artificiale. Mulţumită progreselor inteligenţei artificiale, traducerea automată cunoaşte o dezvoltare fără precedent. Cât de performant este, de fapt, acest tip de traducere? Ce întrebuinţări ar putea avea? O expoziţie concepută de Cité des Sciences et de l’Industrie, un lieu Universcience (Paris). Expoziţie prezentată în colaborare cu Bucharest Science Festival

24.09, 18.30, Atrium-ul Institutului Francez Bucureşti (Bd. Dacia 77) – „Ce spun? Ce înţelegi?”, jocuri şi experienţe interactive de traducere (public tânăr şi adult) ; „În mintea unui interpret de conferinţă” – sesiune de întrebări şi răspunsuri (Q/A) despre experienţa unui astfel de profesionist. Eveniment în mai multe limbi; Q/A în limba română.

25.09, 18.00, Atrium-ul Institutului Francez Bucureşti (Bd. Dacia 77) – „Limbile străine și creierul uman”, conferinţă despre mecanismele neuro-lingvistice ale învăţării limbilor străine ţinută de Michèle Kail, director de cercetare la CNRS (Centrul Naţional pentru Cercetare Ştiinţifică) şi membru al Laboratorului Structuri formale ale limbajului (CNRS & Paris 8). Autoare a numeroase lucrări, având o activitate de pionierat în domeniul studiilor interculturale ale învăţării limbilor străine în Franţa, Michèle Kail a schimbat abordarea cercetărilor în acest sector ştiinţific, privilegiind mai degrabă procesul de dobândire a cunoştinţelor decât competenţele finale. Cercetătoarea a contribuit la elaborarea unui model interconectat şi multicultural al înţelegerii şi utilizării unei limbi. Conferinţă în limba franceză cu traducere simultană în limba română.

28.09, 18.00, Atrium-ul Institutului Francez Bucureşti (Bd. Dacia 77) – Masă rotundă Care este impactul inteligenţei artificiale asupra învăţării limbilor străine?, cu Michèle Kail şi Yves Demazeau, director de cercetare la CNRS (Centrul Naţional pentru Cercetare Ştiinţifică), moderată de Corina Negrea, jurnalist ştiinţific; dezbatere înregistrată şi retransmisă de Radio România Cultural. Masă rotundă în limbile franceză şi română, cu traducere simultană în ambele limbi.

29.09, 10.00-15.00, Muzeul Naţional de Istorie Naturală „Grigore Antipa” (Șos. Pavel Kiseleff 1)Vulpea se ascunde în cuvinte, aventuri şi vânătoare de comori lingvistice pentru copii şi părinţi la Muzeul Antipa; 15.15 – tombola cu premii pentru cei care au dezlegat enigma vânătorii de comori

29.09, 10.15-12.00, Muzeul Naţional de Istorie Naturală „Grigore Antipa” (Șos. Pavel Kiseleff 1) – „Cum mă cheamă?”, atelier multilingvistic pentru copii (5-10 ani), de descoperire şi cunoaştere a animalelor (înscrieri la info@antipa.ro).